SSNews | Edição 57
CRESCIMENTO GROW T H
Centros de Serviços ocupam papel cada vez mais
importante nos projetos de F&A das empresas
Services Centers play an increasingly important
role in corporate M&A projects
Entrevista | Interview:
GPA
Confira entrevista com Lucas Arantes,
Diretor de Serviços Compartilhados do
GPA
Check out the interview with Lucas Arantes,
Director of Shared Services at GPA
PLANEJAMENTO,
IMPLEMENTAÇÃO
E FECHAMENTO
PLANNING,
IMPLEMENTATION
AND CLOSING
As principais fases de um projeto
de Fusão e Aquisição
The main phases of a Merger
and Acquisition project
EXPERIÊNCIAS E PRÁTICAS em Centros de
Serviços Compartilhados
22 e 23 de agosto
MILENIUM
CENTRO DE CONVENÇÕES
SÃO PAULO, SP
PATROCÍNIO
VIP Premium
Master
PARCERIA
Premium
Institucional
REALIZAÇÃO
Ensino, Pesquisa e
Consultoria em Gestão
+informações
(21) 2431-2544 // (21) 2431-2930 | Contato@eventoscsc.com | www.eventoscsc.com
Perfil
de Profissionais
de CSC
2017
GARANTA A PARTICIPAÇÃO DA
SUA EMPRESA NA PESQUISA
QUE IRÁ IDENTIFICAR O PERFIL
DO PROFISSIONAL QUE ATUA NO
MERCADO DE SERVIÇOS
COMPARTILHADOS
PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS ANALISADAS
Remuneração média do mercado de CSC
Qualificação dos Profissionais
Início em
Formação Acadêmica
setembro
+INFO
csc@ieg.com.br
(21) 2431-2930 | (21) 2431-2544
SHARED Services News
Edição 57 // Ano 2017
Sumário
Summary
10
CSC como acelerador do
crescimento das empresas
SSC as a business growth
accelerator
Os momentos de crise econômica podem
apresentar grandes oportunidades para
a realização de processos de Fusões
e Aquisições (F&A) para Grupos
empresariais consolidados. E para
realizar esse processo de transição de
forma efetiva, o CSC tem desempenhado
um papel fundamental, como importante
ferramenta de integração entre as
estruturas envolvidas no projeto.
Moments of economic crisis may
present great opportunities for Mergers
and Acquisitions (M&A) processes
for consolidated Business Groups. In
order to carry out this transition process
effectively, SSC has played a key role
as an important integration tool among
the structures involved in the project.
4
22
32
O que acontece em um acordo de Entrevista / Interview:
Fusão & Aquisição: uma cronologia GPA
abrangente de eventos
What goes into an M&A DEAL: a
comprehensive timeline of events
Neste artigo, você confere as diferentes
etapas pelas quais passam as
empresas que fecham os complexos
acordos de Fusão e Aquisição (F&A):
Planejamento, Implementação e
Fechamento.
In this article, you can check out the
different steps that companies are
taking to complete complex Mergers
and Acquisitions (M&A) agreements:
Planning, Implementation and Closing.
Com um faturamento de 72,3 bilhões
e mais de 2.000 lojas localizadas em
22 estados e no DF, O Grupo Pão de
Açúcar (GPA) é o maior empregador
privado do Brasil no seu segmento de
atuação, contando com mais de 130
mil colaboradores. Lucas Arantes,
Diretor de Serviços Compartilhados do
Grupo, contou à equipe da SSNews
como a empresa passa pelo processo
operacional de absorção de novos
negócios e atividades da companhia.
With revenues of 72.3 billion and more
than 2,000 stores located in 22 states
and in the Federal District, Pão de Açúcar
Group (GPA) is Brazil’s largest private
employer in its segment, with more
than 130 thousand employees. Lucas
Arantes, Director of the Group’s Shared
Services, told to SSNews team how the
company goes through the operational
process of absorbing new business units
and activities of the company.
Edition 57 // Year 2017
46
52
Programa prevê economia
de R$13 milhões com o
compartilhamento de serviços
entre os orgãos do CAB
Program forecast R$ 13 million saving
with the sharing of services between
the organs of CAB
Empresa brasileira
especializada em Robotic
Process Automation e Smart
Process Applications vence
premiação global pelo segundo
ano consecutivo
Brazilian company specialized
in Robotic Process Automation
and Smart Process Applications
wins global awards for the second
consecutive year
www.ssconnection.com.br
5
Editorial
A Shared Services News aborda nesta edição
o papel fundamental do CSC nos processos
de Fusões e Aquisições das organizações.
O artigo “CSC como acelerador do
crescimento das empresas” aborda
como o Centro pode contribuir na gestão,
padronização e estabilidade dos serviços,
gerando maior sinergia e produtividade
entre as unidades da companhia.
Destaque também para uma entrevista
com Lucas Arantes, Diretor de Serviços
Compartilhados do GPA, que nos conta
como o Centro de Serviços opera na
absorção de novos negócios e atividades
da empresa.
Boa leitura!
Equipe SSNews
Shared Services News discusses in this edition
the key role of SSC in organizations’ Mergers
and Acquisitions processes. The article
“SSC as a business growth accelerator”
approaches how the Center can contribute
to management, standardization and stability
of services, generating greater synergy and
productivity among the business’ units.
Also highlight for an interview with Lucas
Arantes, Director of Shared Services at GPA,
that tells us how the Services Center operates
in absorbing new business and activities of
the company.
Have a good read!
SSNews Team
Agenda CSC 2017
Garanta a participação da sua empresa nas principais pesquisas
e treinamentos realizados pelo Instituto de Engenharia de Gestão.
Fevereiro – Julho
24 de Maio
Pesquisa Benchmark
em CSC
Shared Services
Leadership Forum 2017
O estudo analisa as
práticas de gestão e
operação adotadas nos
Centros levando em
conta produtividade em
custos e nível de serviço.
Os principais diretores e
líderes dos CSCs do país
se encontram para
discutir soluções
estratégicas para seus
Centros de Serviços.
22 e 23 de Agosto
Setembro – Dezembro
5th Shared Services
Knowledge Exchange
Pesquisa Perfil de Profissionais
de CSC
O maior evento com foco em
CSC do país reúne
profissionais de alta e média
gerência que buscam as
melhores práticas do
mercado.
Neste estudo o objetivo é
identificar o perfil do profissional
de Serviços Compartilhados,
indicando o padrão de formação,
competências necessárias, gaps
existentes e nível salarial médio
praticado, sempre comparando a
empresa com a média de
mercado.
www.ieg.com.br
(21) 2431-2930 | (21) 2431-2544
csc@ieg.com.br
SHARED Services News
Edição 57 // Ano 2017
Nosso desafio é implementar e otimizar o CSC através de uma metodologia
única, partindo da elaboração do business case, passando pela centralização
e melhoria de processos, até a implantação do catálogo de serviços,
visando a aprimorar o relacionamento com cliente interno e a educação
da demanda. Os consultores Visagio são hands on e atuam sempre
em parceria com nossos clientes.
CONHEÇA OS NOSSOS SERVIÇOS
• BUSINESS
CASE
• DIAGNÓSTICO DE MATURIDADE
• IMPLANTAÇÃO
• OTIMIZAÇÃO
DE PROCESSOS
• CATÁLOGO DE SERVIÇOS
• MODELO DE GENTE E GESTÃO
Telefone 21 2292.3713 | www.visagio.com.br
8
Edition 57 // Year 2017
Nós desenvolvemos soluções para aumentar a produtividade
de Centros de Serviços Compartilhados, automatizando processos
transacionais e de gestão, de forma a suportar a busca dos CSCs
por eficiência e competitividade.
CONHEÇA OS NOSSOS SERVIÇOS
• DASHBOARD
DE INDICADORES
• PORTAL DE CHAMADOS
• AUTOMATIZAÇÃO DE PROCESSOS
(BPMS / ROBÔS)
Telefone 21 2292.3713 | www.visagiotecnologia.com.br
www.ssconnection.com.br
9
SHARED Services News
Edição 57 // Ano 2017
como acelerador do crescimento das empresas
SSC as a business growth accelerator
Dentre os critérios mais importantes para a
decisão de implantar um Centro de Serviços
Compartilhados na organização estão
Controle, Serviço, Custo, Padronização,
Foco e Crescimento. Este último consiste
na geração de sinergia entre as unidades
da empresa e, também, com as coligadas.
10
Among the most important criteria for the
decision to implement a Shared Services
Center in the organization are Control,
Service, Cost, Standardization, Focus and
Growth. The latter consists in the generation
of synergy between the company’s units
and, also, with the associated companies.
Edition 57 // Year 2017
Autor | Author
Lara Pessanha
Consultora do IEG
Consultant of IEG
www.ssconnection.com.br
11
SHARED Services News
Edição 57 // Ano 2017
Article
G r au d e i m po rtA n c i a d o s c r i t er i o s pa r a a
t o m a da d e d ec i sa o d e i m p l em e n ta r u m c s c
T he i mp o r tance lev el of c r iter ium s on
ta k i ng de ci s io n s to im p lem ent a SSC
Fonte: Benchmark em CSC 2016 – IEG | Source: Benchmark in SSC 2016 - IEG
Considerando que o crescimento das empresas pode
acontecer de forma orgânica (com o lançamento de
novos produtos, por exemplo) ou inorgânica (com a
aquisição e fusão entre empresas), observa-se que
momentos de crise econômica podem se transformar
em oportunidades de Fusões e Aquisições (F&A)
para os Grupos empresariais mais consolidados,
visto que algumas empresas menos preparadas
acabam não conseguindo se manter diante das
dificuldades do mercado.
12
Considering that the growth of companies can
take place organically (with the launch of new
products, for example) or inorganically (with the
acquisition and merger between companies),
it is observed that moments of economic crisis
can turn into opportunities for Mergers and
Acquisitions (M&A) for the more consolidated
Business Groups, as some less prepared
companies end up failing to keep up with the
difficulties of the market.
SSC as growth accelerator
Fonte: Thomson Reuters – 31 de Janeiro de 2017
Source: Thomson Reuters – January 31, 2017
Diante dessas constatações, o CSC tem tido papel de destaque nos
projetos de F&A nos últimos anos, sendo considerado como uma
importante ferramenta de integração entre as estruturas envolvidas
no projeto.
Incorporar uma nova empresa em uma organização não é uma
tarefa fácil e demanda alto nível de conhecimento das equipes
para superar os desafios do período pós-F&A. Dentre eles, podese destacar a mudança de cultura, a integração de sistemas e
processos, além da manutenção da operação durante o projeto.
Entretanto, o CSC pode ajudar em grande parte das etapas,
minimizando perdas e aumentando as sinergias.
www.ssconnection.com.br
Edition 57 // Year 2017
With these findings, SSC has
played a prominent role in M&A
projects in recent years and
is considered as an important
integration tool among the
structures involved in the project.
Incorporating a new company
into an organization is not an
easy task and demands a high
level of team knowledge to
overcome the challenges of the
post-M&A period. Among them,
it is possible to emphasize the
change of culture, the integration
of systems and processes,
besides the maintenance of the
operation during the project.
However, SSC can help in most
of the steps, minimizing losses
and increasing synergies.
13
SHARED Services News
Edição 57 // Ano 2017
Artigo
m u d a n ca d e c u lt u r a
C hange of c ultu re
14
Quando ocorre a junção de duas
empresas, é essencial que a alta
direção de ambas se reúnam
para alinhar sobre a nova cultura
que surgirá com o projeto.
Perguntas como “Qual cultura
prevalecerá?”, “O que pode ser
aproveitado de cada uma das
partes?” e “Qual será a estratégia
adotada?” são recorrentes
nesses casos e é fundamental
que sejam respondidas o quanto
antes e de forma embasada para
evitar questionamentos.
When it comes to joining two
companies, it is essential that
the top management of both
come together to align on the
new culture that will emerge
with the project. Questions such
as “Which culture will prevail?”,
“What can be harnessed from
each of the parties?” and “What
strategy will be adopted?” are
recurrent in these cases and it is
critical that they be answered as
soon as possible and convincingly
to avoid questioning.
Os funcionários acabam tendo que
se adaptar a um novo ambiente de
trabalho e a novas rotinas e regras,
como horários, procedimentos
administrativos e vestimenta, por
exemplo. Portanto, é papel da
liderança alinhar as expectativas
dos profissionais de forma a evitar
a desmotivação.
Employees must adapt to a
new work environment and
new routines and rules, such
as schedules, administrative
procedures and dress, for
example. Therefore, it is the
leadership role to align the
expectations of professionals to
avoid demotivation.
CSC como acelerador de crescimento
A equipe do CSC consegue
apoiar nessa questão já que
costuma ter certa experiência no
que tange a essas mudanças,
pois a sua própria criação se
deu com a união de pessoas
de unidades de negócio e
departamentos distintos para
trabalhar de forma padronizada
e, muitas vezes, diferente do que
era praticado anteriormente.
Edition 57 // Year 2017
The SSC team is able to support
this issue since they usually have
some experience with these
changes because their own
creation came from the union of
people from different business
units and departments to work in
a standardized way, different from
what was practiced previously.
"e papel da lideranca alinhar as
expectativas dos profissionais de
forma a evitar a desmotivacao. "
“it i s the le ade r s hip role to align
t h e ex p e ctat io n s o f p rofes s ionals
to a v oi d de mo t iv at ion. ”
i n t eg r acao d o s s i st em as
I n tegra t io n o f s ys tem s
A integração de sistemas é sempre um
grande desafio, mas o Centro também possui
experiência nesse tipo de migração, visto
que dificilmente as unidades inicialmente
absorvidas no CSC utilizavam as mesmas
plataformas sistêmicas para operação.
System integration is always a major challenge,
but the Center also has experience in this type
of migration, since the units initially absorbed in
the SSC were hardly using the same systemic
platforms for operation.
www.ssconnection.com.br
15
SHARED Services News
Edição 57 // Ano 2017
Article
Algumas empresas optam por manter
os sistemas atuais de cada unidade,
entretanto, a unificação representa um
dos grandes diferenciais de um projeto
de F&A, pois possibilita uma integração
de informações de toda a organização.
Para que esta etapa seja bemsucedida, é fundamental um grande
esforço na capacitação tanto dos
operadores quanto dos usuários, de
forma que adquiram as habilidades
necessárias para que a empresa
aproveite ao máximo os benefícios dos
sistemas escolhidos.
16
Some companies opt to maintain
the current systems of each unit,
however, unification represents one
of the great differentials of an M&A
project, as it enables an integration
of information throughout the
organization.
In order for this stage to be
successful, a great effort is required
in training of both operators and
users, so that they acquire the
skills necessary for the company to
make the most of the benefits of the
systems chosen.
SSC as growth accelerator
A integração pode ser realizada
por ondas ou de uma vez só,
dependendo da estratégia da
empresa. Mas vale ressaltar que,
independente da modalidade
escolhida, a equipe da operação
deve estar sempre trabalhando
junto com a TI para garantir
que os sistemas sigam os
procedimentos pré-definidos.
Edition 57 // Year 2017
Integration can be done by
waves or at once, depending
on the company’s strategy.
But it is worth emphasizing
that, regardless of the modality
chosen, the operation team must
always be working together with
IT to ensure that the systems
follow the predefined procedures.
i n t eg r acao d o s P RO C ES S O S
I n tegra t io n o f pro ce s s es
Na etapa de integração dos processos,
o CSC é o principal agente no que se
refere às atividades administrativas. Isso
acontece, pois é esperado que um Centro
estabilizado já tenha os procedimentos
padronizados e escaláveis, prontos para
absorver outras unidades ou empresas.
At the stage of process integration, SSC
is the main agent for administrative
activities. This happens because
a stabilized Center is expected to
already have standardized and
scalable procedures, ready to absorb
other units or companies.
Entretanto, é importante reforçar que,
por mais otimizado que o CSC esteja,
este deve estar aberto para reavaliar os
processos e identificar boas práticas por
parte da entidade que está sendo migrada,
melhorando ainda mais sua operação.
However, it is important to reinforce that,
as optimized as SSC may be, it must
be open to reassess processes and
identify good practices by the entity being
migrated, further enhancing its operation.
Quando as empresas possuem negócios
similares, a integração é mais fácil, pois
exige menos flexibilizações. Entretanto,
quando são segmentos distintos ou
quando uma operação internacional está
sendo absorvida, o nível de complexidade
aumenta, mas não impede que o CSC
atue de forma eficiente.
When companies have similar
businesses, integration is easier
because it requires less flexibility.
However, when they are distinct
segments or when an international
operation is being absorbed, the level
of complexity increases, but it does not
prevent the SSC from acting efficiently.
www.ssconnection.com.br
17
SHARED Services News
Edição 57 // Ano 2017
Artigo
M a n u t en ca o da o p er acao d u r a n t e o p ro j e t o
Maintenance of the operation during the project
Enquanto todas as etapas da
integração estão ocorrendo, a
organização precisa manter seu
pleno funcionamento para evitar
a insatisfação de seus clientes
e parceiros. Por isso, o suporte
do CSC deve ajudar a manter a
qualidade e os níveis de serviço,
pelo menos, nos processos de
backoffice.
While all stages of integration are
occurring, the organization needs
to maintain its full functioning
to avoid dissatisfaction of
its customers and partners.
Therefore, SSC support should
help maintain quality and service
levels, at least in backoffice
processes.
Fonte | Source: Harvard Business Review - 2016
18
CSC como acelerador de crescimento
Todos esses desafios são reflexo de uma grande
reestruturação e, de acordo com o Harvard Business
Review de 2016, a taxa de insucesso dos projetos de
F&A está entre 70% e 90%. Por isso, a Gestão da
Mudança deve ter papel fundamental durante todo o
processo, de forma a garantir que todos os envolvidos
estejam alinhados e engajados com o projeto.
Dessa forma, as empresas que possuem um CSC
estruturado tendem a ter maior sucesso nesse tipo de
migração, já que o Centro pode ser utilizado como um
acelerador de seu crescimento, uma vez que facilita
a integração de novas unidades ou empresas por ter
processos padronizados e estabilizados que podem
ser replicados, em sua maioria, para outras estruturas.
Edition 57 // Year 2017
All these challenges are a reflection of a major
restructuring and, according to the Harvard
Business Review of 2016, the failure rate of M&A
projects is between 70% and 90%. Therefore,
Change Management must play a fundamental role
throughout the process, in order to ensure that all
involved are aligned and engaged with the project.
Thus, companies that have a structured SSC tend
to be more successful in this type of migration, since
the Center can be used as an accelerator of their
growth, because it facilitates the integration of new
units or companies by having standard processes
and stabilized structures that can be replicated, for
the most part, to other structures.
www.ssconnection.com.br
19
SHARED Services News
Edição 57 // Ano 2017
Central de Serviços Compartilhados
O modo natural de todos os departamentos trabalharem juntos
TI
CSC
Manutenção
Ofereça melhores serviços aos seus usuários!
TOPdesk é um software de gestão de serviços que possui
módulos especialmente desenhados para atender as
demandas de cada departamento. Desde 1993 e com mais
de 4.000 clientes ao redor de mundo, trabalhamos com um
jeito prático para criar ambientes colaborativos.
20
RH
Nosso software é padronizado, modular e se adapta
facilmente aos processos empresariais. Não importa o
tamanho e segmento de sua empresa, TOPdesk é a
ferramenta ideal para a construção de um Centro de
Serviços Compartilhados.
Quer saber mais?
Acesse ww.topdesk.com/br ou ligue (11) 3755-8080
Service Management Simplified
Edition 57 // Year 2017
A SSACADEMY é uma nova experiência de educação, pensada
para desenvolver talentos e proporcionar aprendizagem
contínua em todos os níveis do CSC
Todo o seu conteúdo será desenvolvido de forma conjunta
pelo IEG, líder em estudos e pesquisas de CSC no Brasil, com
as principais empresas do país, de modo que reflita as suas
reais necessidades de treinamento
Saiba mais em
www.ssconnection.com.br
21
SHARED Services News
Edição 57 // Ano 2017
O QUE ACONTECE EM UM ACORDO
DE FUSÃO & AQUISIÇÃO:
UMA CRONOLOGIA ABRANGENTE DE EVENTOS
WHAT GOES INTO AN M&A DEAL:
A COMPREHENSIVE TIMELINE OF EVENTS
Autor | Author
Bhakti Varma
Fonte | Source
www.yourstory.com
22
Acordo de Fusão & Aquisição
Edition 57 // Year 2017
Os acordos de fusão e aquisição (F&A) são anunciados quase todos
os dias, mas você já se perguntou quanto tempo leva para formalizar
uma operação? Bem, isso não acontece de um dia para outro. Meses
e meses de trabalho, talvez anos às vezes, entram em um acordo.
Da busca de um alvo ou comprador adequado para a aprovação e
integração final do acionista / governo - este é um processo complexo.
Merger and acquisition (M&A) deals get announced almost every other
day, but have you ever wondered how long it takes for a transaction to
formalise? Well, it does not happen overnight. Months and months of
work, perhaps years sometimes, go into a deal. From searching for a
suitable target or buyer to the final shareholder/government approval
and integration – this is a complex process.
Para simplificar, a linha de
tempo do contrato pode ser
dividida em três fases principais:
Planejamento, Implementação e
Fechamento. A imagem a seguir
é uma representação simples do
caminho tumultuado enfrentado
pelas empresas no processo de
negociação de F&A. O carro é o
comprador ou o vendedor. Qualquer
um deles poderia iniciar o processo
de busca.
O pensamento de adquirir uma
empresa é legal, mas, à medida que
a empresa avança no processo, ele
passa por altos e baixos. A aprovação
pode ser o ponto mais assustador do
negócio porque a empresa não tem
controle sobre ele; os acionistas e
os governos sim. A integração ou o
fechamento é o ponto mais alto do
negócio, pois agora nenhum fator
externo pode afetá-lo.
For simplicity the deal timeline
can be divided up into three major
phases: Planning, Implementation,
and Closing. The picture underneath
is a simple representation of the
tumultuous journey taken up
by companies in the M&A deal
process. The car is the buyer or the
seller. Either of them could start the
search process.
The thought of acquiring a
company is cool, but as the
company progresses in the
process it goes through ups and
downs, highs and lows. Approval
can be the scariest point in the
deal because the company
doesn’t have any control over it;
shareholders and governments
do. Integration or closing is the
highest point in the deal as now
no outside factor can affect it.
www.ssconnection.com.br
23
SHARED Services News
Edição 57 // Ano 2017
Article
1. Planejamento | Planning
Esta é a primeira etapa do processo de F&A. A
gerência sênior e os times mapeiam as direções
atuais e futuras do negócio. Dependendo das
necessidades da companhia e da indústria, uma
empresa pode ter que adicionar ativos, reduzir
ativos ou comprar uma empresa inteira. Fatores
relacionados à indústria, como concorrência,
barreiras, clientes e fornecedores, desempenham
um papel importante quando uma empresa avalia
suas necessidades. A empresa também realiza
uma análise SWOT (Strength - Forças / WeaknessFraquezas / Opportunities - Oportunidades / Threats
Ameaças) em sua infraestrutura. Após a identificação
de lacunas e necessidades, a empresa
desenvolve um plano para preencher suas
necessidades. Nesta fase, surge a ideia de aquisição
e a empresa desenvolve um plano para tal. O plano
é um esboço detalhado do que a empresa realmente
precisa, alvos adequados, contingências e backups.
Retornos financeiros, fatores tecnológicos, custos
e outros objetivos são adicionados. Um aspecto
importante a ter em mente é que o plano de aquisição
funciona em conjunto com a declaração de missão
da empresa. A aquisição visa tornar a empresa
mais competitiva no setor e promover a missão da
empresa. Com toda essa pesquisa e planejamento,
as equipes saem em uma jornada para encontrar um
alvo adequado.
This is the very first stage of the M&A process.
Senior management and teams map out current
and future directions of the business. Depending
on the company and industry needs, a firm might
have to add assets, reduce assets, or buy up
an entire company. Industry–related factors like
competition, barriers, customers, and suppliers
play an important role when a company evaluates
its needs. The company also conducts a SWOT
(Strength–Weakness–Opportunities–Threats)
analysis on its infrastructure. After the identification
of gaps and needs the company develops a plan
to fill up the gaps. At this stage emerges the
acquisition idea and the company develops the
acquisition plan. The plan is a detailed outline of
what the company really needs, suitable targets,
contingencies, and backups. Financial returns,
technological factors, costs, and other objectives
are added to this plan. One important aspect to
keep in mind is that the acquisition plan works in
conjunction with the company’s mission statement.
The acquisition aims to make the company
more competitive in the industry and furthers the
company’s mission. With all this research and
planning, teams go out on a mission to find a
suitable target.
24
M&A deal
www.ssconnection.com.br
Edition 57 // Year 2017
25
SHARED Services News
Edição 57 // Ano 2017
Artigo
Este é o ponto em que os bancos de investimento entram no processo.
Antes de começar a pesquisa, o valor do negócio - preço máximo que
uma empresa está disposta a pagar - é decidido. Em seguida, são
preferências geográficas, participação de mercado, linhas de produtos
e ajuste cultural. Algumas empresas podem abandonar a ideia de
aquisição nesta fase. Quando uma empresa alvo satisfaz todos os
critérios, é abordada com a proposta de aquisição.
This is the point where investment bankers come into the process. Before
beginning the search, the deal value – maximum price a company is
willing to pay – is decided. Next up are geographic preferences, market
share, product lines, and cultural fit. Some companies might abandon
the idea of acquisition at this stage itself. When a target company
satisfies all the criteria, it is approached with the acquisition proposal.
O Yahoo buscou compradores em
2011. Algumas das empresas que
expressaram interesse foram a
Microsoft e a Alibaba. Em 2016, a lista
de licitantes foi ainda mais atrativa,
pois incluiu AT&T, Disney, Google,
Softbank e algumas empresas de
investimento de capital. No caso do
Yahoo, levou quase cinco anos para
encontrar a combinação perfeita Verizon. Quando os objetivos do
comprador e do vendedor se alinham,
eles seguem os próximos passos.
Aqui vemos advogados que entram
no campo enquanto preparam um
acordo de não divulgação e a carta
de intenção. Neste ponto, o estágio
de planejamento acaba. Agora
começa a ação real.
26
Yahoo was seeking buyers
in as early as 2011. Some of
the companies that expressed
interest were Microsoft and
Alibaba. In 2016 the list
of bidders was even more
attractive as it included AT&T,
Disney, Google, Softbank, and
a few PE firms. In Yahoo’s
case it took almost five years
to find the perfect match –
Verizon. When goals of both
the buyer and the seller align,
they proceed with next steps.
Here we see lawyers entering
the field as they prepare a
non–disclosure agreement and
the letter of intent. At this point
the planning stage ends. Now
begins the real action.
Acordo de Fusão & Aquisição
Edition 57 // Year 2017
2. Implementação | Implementation
Todo o trabalho realizado até agora
ajuda a seguir com o acordo. A
negociação e a devida diligência são
as principais tarefas desta fase. Muitas
promoções podem cair nesta fase,
se o comprador e o vendedor não
concordarem com um preço de compra.
Os bancos de investimento iniciam
seu trabalho de avaliação solicitando
demonstrações financeiras históricas.
All the work done so far helps in
taking the deal forward. Negotiation
and due diligence are the main
tasks of this phase. A lot of deals
can fall through at this stage if
the buyer and seller cannot agree
to a purchase price. Investment
bankers begin their grind with
valuation by requesting historical
financial statements.
A estrutura do negócio é importante
porque envolve componentes como
gerenciamento de risco, forma de
pagamento, questões contábeis e
considerações fiscais. Em junho de
2016, a Tesla Motors de Elon Musk
ofereceu comprar a SolarCity Corp.
em um acordo de estoque total por
US $ 2,8 bilhões. A Lazard, o banco
de investimento que aconselhou a
SolarCity, cometeu um erro no modelo
de fluxo de caixa descontado por dupla
contagem de endividamento e, portanto,
reduziu o valor da empresa em US $ 400
milhões. Mesmo que o preço da compra
esteja bem dentro do intervalo após a
contabilização do erro, esta instância
mostra que mesmo os principais bancos
são capazes de cometer erros que
custam milhões de dólares.
Deal structure is important as
it involves components like risk
management, form of payment,
accounting issues, and tax
considerations. In June 2016,
Elon Musk’s Tesla Motors offered
to buy SolarCity Corp. in an all–
stock deal for $2.8 billion. Lazard,
the investment bank that advised
SolarCity, made an error in its
discounted cash flow model by
double counting indebtedness and
therefore reduced company value
by $400 million. Even though the
purchase price was well within
the range after accounting for the
error, this instance shows that
even leading banks are capable of
making mistakes that cost millions
of dollars.
www.ssconnection.com.br
27
SHARED Services News
Edição 57 // Ano 2017
Article
A diligência devida vem depois. Este processo acontece mais tarde no negócio,
mas é o aspecto mais importante de todo o processo de F&A. Isto é como
uma verificação final e sinaliza o comprador / vendedor para prosseguir com o
fechamento do negócio. O processo de diligência devida é principalmente uma
revisão: operacional, financeira e tecnológica. As equipes identificam problemas
com o comprador, vendedor e o negócio em si. Esta é uma oportunidade para
o comprador principalmente e também para o vendedor sair do negócio se
eles encontrarem falsas declarações ou problemas. Uma diligência minuciosa
e aprovação do conselho levam a um plano de integração e encerramento.
Due diligence comes next. This process is late in the deal but is the most
important aspect of the entire M&A process. This is like a final OK check
and signals the buyer/seller to proceed with deal closing. The due diligence
process is mainly a review: operational, financial, and technological. Teams
identify any problems with the buyer, seller, and the deal itself. This is an
opportunity for the buyer primarily and also for the seller to walk out of the
deal if they find misrepresentations or problems. A thorough diligence and
board approval lead to an integration plan and closing.
3. Fechamento | Closing
Depois que todas as partes estiverem
satisfeitas com as respectivas revisões,
as empresas avançam para obter as
aprovações necessárias. Se for um acordo
de estoque para estoque, é necessária
uma aprovação de acionistas para que o
negócio seja concluído. A oferta de US$
115 por ação da Mondelez International o cookie Oreo e o fabricante Cadbury - foi
rejeitada pela Hershey Co. O truste que
controla a Hershey detém 81% das ações
com direito a voto. Após uma disputa com
o Gabinete Geral do Procurador, o truste
não é capaz de considerar uma oferta até
que seja reconstituída. Este acordo criaria
a maior fabricante de doces do mundo.
28
After all parties are satisfied with
their respective reviews, companies
move towards attaining necessary
approvals. If it is a stock–for–stock deal,
a shareholder approval is required for
the deal to complete. The $115-pershare offer of Mondelez International
– the Oreo cookie and Cadbury maker
– was rejected by Hershey Co. The
trust that controls Hershey holds 81
percent of the voting stock. Following
a row with the Attorney’s General
Office, the trust is unable to consider
an offer until it is reconstituted. This
deal would have created the world’s
largest confectioner.
M&A deal
A aprovação do governo é a chave para um
acordo bem sucedido. O governo avalia a
concentração do mercado e a participação
de mercado das empresas existentes para
tomar uma decisão. Se as entidades da fusão
obtiverem uma participação de mercado
relativamente alta, elas poderiam ter um alto
poder de precificação em detrimento dos
consumidores - um caso em que a fusão não
seria aprovada. A AbInBev, a maior cervejeira
do mundo, atingiu um acordo de US$ 101
bilhões com a SABMiller para obter acesso
a mercados emergentes na América Latina
e na África.
Antes que o acordo fosse aprovado, as
partes interessadas estavam preocupadas
com questões antitruste, já que a AbInBev
alcançaria uma participação de mercado
de 28,4% na indústria mundial de cerveja.
A entidade combinada alienará sua
participação na MillerCoors e se absterá de
práticas que restringem a distribuição de
cervejas concorrentes menores. Este acordo
impedirá o aumento da concentração na
indústria de cerveja dos EUA. Uma vez que
o governo aprova o negócio, as empresas
passam para a integração - um processo
em que os funcionários são reintegrados na
nova organização, os requisitos são criados
e as questões culturais tratadas. Após a
conclusão bem sucedida do negócio, as
empresas poderiam começar a perceber
retornos e sinergias já em alguns anos.
Edition 57 // Year 2017
Government approval is key to a
successful deal. The government
evaluates market concentration and
market share of existing firms to make
a decision. If the merging entities get
a relatively high market share, they
could have a high pricing power to
the detriment of consumers – a case
in which the merger would not be
approved. AbInBev, the world’s largest
brewer, struck a $101-billion deal with
SABMiller to gain access to emerging
markets in Latin America and Africa.
Before the deal was approved,
stakeholders were worried about
antitrust issues as AbInBev would
attain a 28.4-percent market share
of the global beer industry. The
combined entity will divest its stake in
MillerCoors and refrain from practices
that restrict distribution of smaller rival
brews. This settlement would prevent
increase in concentration in the US
beer industry. Once the government
approves the deal, companies move
to integration – a process where
employees are reinstated into the
new organisation, requirements are
set up, and cultural issues dealt with.
After the successful completion of the
deal, companies could start realising
returns and synergies in as early as a
few years.
www.ssconnection.com.br
29
SHARED Services News
Edição 57 // Ano 2017
Artigo
Às vezes, o mais simples dos
acordos revela-se desafiador e,
às vezes, os mais difíceis fluem
sem problemas. A Investopedia
referiu-se ao processo como
tentando montar um quebracabeça de 1.000 peças,
sendo que suas mãos direita e
esquerda nunca trabalharam
juntas antes. Com tantas partes
móveis no negócio, um passo
errado poderia significar estragar
o acordo. Uma imagem bonita
emerge do quebra cabeça uma
vez que o negócio foi completado
com sucesso.
Sometimes, the simplest of
deals turn out to be challenging
and sometimes the toughest of
deals sail smoothly. Investopedia
referred to the process as trying
to put together a 1,000–piece
puzzle, except that your right and
left hands have never worked
together before, and I cannot
agree more. With so many
moving parts in the deal, one
wrong step could mean the deal
going kaput. A beautiful puzzle
picture emerges once the deal is
successfully completed.
30
MANUAL DE
B O A S P R ÁT I C A S
Edition 57 // Year 2017
em Centros de Ser viços Compartilhados
Com o objetivo de direcionar
as empresas a atingirem excelência
em seus Centros de Serviços Compartilhados, o Manual de Boas Práticas em CSC
reúne as principais informações coletadas pelo
IEG sobre o mercado de Serviços Compartilhados no
Brasil em pesquisas secundárias, contato com stakeholders
e benchmarkings com empresas que possuem CSC no país.
Adquira o seu e saiba mais sobre as características gerais
dos CSCs no Brasil, considerando o contexto de
implementação, práticas de gestão utilizadas,
perfil dos profissionais que atuam no mercado
e custos e produtividade dos processos
que são mais comuns no modelo.
+Infos | csc@ieg.com.br
31
www.ssconnection.com.br
SHARED Services News
Edição 57 // Ano 2017
e ntrevis ta
com Lucas Arantes
Diretor de Serviços Compartilhados do GPA
Director of Shared Services at GPA
32
Edition 57 // Year 2017
Fundado em 1948, o GPA é o maior grupo varejista do país, segundo ranking
desenvolvido pela Ibevar (Instituto Brasileiro de Executivos de Varejo e Mercado de
Consumo), que reúne as 120 empresas com maior faturamento no setor.
Founded in 1948, GPA is the largest retail group in the country, according to the ranking
developed by Ibevar (Brazilian Institute of Retail and Consumer Market Executives),
which brings together the 120 companies with highest revenues in the sector.
www.ssconnection.com.br
33
SHARED Services News
Edição 57 // Ano 2017
Interview
Com um faturamento de 72,3 bilhões e mais
de 2.000 lojas localizadas em 22 estados e
no DF, a Companhia, que faz parte do Grupo
Casino, é também o maior empregador
privado do Brasil no seu segmento de
atuação, com mais de 130 mil colaboradores.
Nesta entrevista, Lucas Arantes, Diretor de
Serviços Compartilhados do GPA, nos conta
como SC da empresa opera na absorção de
novos negócios e atividades da empresa.
With revenues of 72.3 billion and more than
2,000 stores located in 22 states and the
Federal District, the Company, which is
part of the Casino Group, is also the largest
private employer in Brazil in its segment, with
more than 130 thousand employees. In this
interview, Lucas Arantes, Director of GPA’s
Shared Services, tells us how the company’s
SSC operates in absorbing new business and
activities.
Entendendo o GPA:
Understanding the GPA:
A holding conta com cinco unidades de negócios:
The holding company has five business units:
Multivarejo, com as marcas Pão de Açúcar e Extra (incluindo os formatos hipermercado,
supermercados, drogarias e postos de combustível), além das lojas de vizinhança
(Minimercado Extra e Minuto Pão de Açúcar) e o formato Aliados CompreBem;
Multivarejo, with Pão de Açúcar and Extra brands (including the formats hypermarket, supermarkets, drugstores and fuel stations), as well as the neighborhood stores (Minimercado
Extra and Minuto Pão de Açúcar) and the Aliados CompreBem format;
Via Varejo, composta pelas lojas físicas e e-commerce Casas Bahia e
Pontofrio, além da fabricante de móveis Bartira;
Via Varejo, consisting of the physical and e-commerce stores Casas Bahia
and Pontofrio, as well as furniture manufacturer Bartira;
A rede Assaí Atacadista;
The Assaí Atacadista chain of stores;
GPA Malls, que cuida da gestão dos ativos imobiliários da empresa;
GPA Malls, which takes care of the management of the company’s real estate assets.
O grupo também é dono das marcas exclusivas Taeq, Qualitá, Casino, Club des
Sommeliers, Finlandek, Liss, Pra Valer e Caras do Brasil.
The group also owns the exclusive brands Taeq, Qualitá, Casino, Club des Sommeliers,
Finlandek, Liss, Pra Valer and Caras do Brasil.
34
Lucas Arantes
Criada em 2015, a Diretoria de Serviços
Compartilhados corporativa do GPA
tem seu escopo organizado em
“torres” de processos: Administrativo/
Financeiro, que inclui contabilidade,
fiscal, contas a pagar e receber,
facilities e suporte logístico; Recursos
Humanos, considerando as atividades
administrativas como folha de
pagamento e benefícios; Suporte
Logístico, que atende o centro de
distribuição; e TI, oferecendo os
serviços de Help Desk, Service Desk
e infraestrutura. Arantes explica que,
além da parte operacional, existe a
torre de Compras de Indiretos que fica
situada em São Paulo, por conta da
proximidade com os fornecedores.
Edition 57 // Year 2017
Created in 2015, GPA’s Corporate
Shared Services Board has its
scope organized into “towers” of
processes: Administrative / Financial,
which includes accounting, tax,
accounts payable and receivable,
facilities and logistical support;
Human Resources, considering
administrative activities such as
payroll and benefits; Logistic Support,
which serves the distribution center;
and IT, offering Help Desk, Service
Desk and infrastructure services.
Arantes explains that, in addition
to the operational part, there is the
Indirect Purchasing tower located
in Sao Paulo, due to its proximity to
suppliers.
O diretor conta que a experiência de SC trabalhar com diferentes negócios é bastante
recente, visto que o conceito de Serviços Compartilhados nasceu na Companhia de
forma isolada dentro de cada negócio – sendo um da Via Varejo (no ano de 2012),
localizado em São Caetano, e o outro do Multivarejo (no ano de 2006), em São
Paulo. Foi no ano de 2015, devido às grandes influências do mercado, que o Grupo
atuou para trabalhar a sinergia interna entre as atividades compartilháveis, o que deu
origem à Diretoria de Serviços Compartilhados do GPA.
The director tells that the experience of SS working with different businesses is
quite recent, since the concept of Shared Services was born in the Company as
an isolated way within each business - one of Via Varejo (in the year of 2012),
located in Sao Caetano, and the other of Multivarejo (in the year of 2006), in Sao
Paulo. It was in 2015, due to the great influences of the market, that the Group
acted to work the internal synergy among the shareable activities, which gave
rise to the Shared Services Board of GPA.
www.ssconnection.com.br
35
SHARED Services News
Edição 57 // Ano 2017
Entrevista
O processo de implantação
envolveu a desmontagem
dos Centros existentes e a
“remontagem” de uma Diretoria
única, representando uma
transformação em termos
de governança através da
padronização das atividades,
uniformização de sistemas e
estrutura independente, gerando
o ganho de produtividade que a
companhia almejava.
Com 1.400 funcionários, SC
opera no formato de “operação
colaborativa” e faz parte da
estrutura organizacional da
corporação que serve aos
demais negócios e conta com um
contrato de rateio de despesas
entre as empresas.
Lucas Arantes,
Diretor de Serviços
Compartilhados do GPA
Director of Shared
Services at GPA
36
The implementation process involved
the dismantling of the existing Centers
and the “reassembly” of a single
Board, representing a transformation
in terms of governance through
standardization of activities, uniformity
of systems and independent structure,
generating the productivity gain that
the company wanted.
With 1,400 employees, SS operates in
a “collaborative operation” format and is
part of the corporation’s organizational
structure that serves other businesses
and has a cost-sharing agreement
between companies.
Lucas Arantes
Edition 57 // Year 2017
Em 2016, a Diretoria passou a atender, além dos
negócios da Via Varejo e do Multivarejo, a área
de e-commerce da companhia, que não tinha
processos definidos e ainda contava com atividades
muito manuais: “O ERP era diferente e não
havia atendimento ao colaborador, sendo que as
solicitações eram realizadas por e-mail e telefone.
Houve, primeiramente, um intenso trabalho na criação
de processos, modelo de atendimento, modelo
de produção contínua e indicadores”. O executivo
ressalta que foi necessária uma grande transformação
de cultura da empresa para aprender a essência do
conceito de Serviços Compartilhados: “Como nós
tínhamos uma missão grande na redução de custos
de operação, conseguimos que o projeto fosse muito
patrocinado pelo alto escalão do Negócio”.
In 2016, the Board of Directors, in addition to the Via
Varejo and Multivarejo businesses, began to attend
the e-commerce area of the company, which had no
defined processes and still had very manual activities:
“The Enterprise Resource Planning (ERP) was
different and there was no service to the employee, so
that the requests were made by e-mail and telephone.
There was, first of all, an intense work in the creation of
processes, attendance model, continuous production
model and indicators”. The executive points out that
a major transformation of the company’s culture
was necessary to learn the essence of the Shared
Services concept: “Since we had a great mission in
reducing operating costs, we got the project to be
highly sponsored by the top business” .
www.ssconnection.com.br
37
SHARED Services News
Edição 57 // Ano 2017
Interview
De acordo com o diretor, a
estabilização dos processos
em SC, incluindo a implantação
da tecnologia, levou cerca de
1 ano, o que representa uma
entrega de longo prazo, quando
se fala em varejo. Devido à
intensidade e ao dinamismo do
negócio, foi necessário realizar
entregas intermediárias. A parte
de processos, por exemplo, foi
entregue ao cliente em 6 meses
com uma interface organizada e
transparente e nos meses seguintes
foi possível realizar a unificação
dos sistemas no backoffice.
According to the director, the
stabilization of processes in SS,
including the implementation of
technology, took about 1 year,
which represents a long-term
delivery when talking about retail.
Due to the intensity and dynamism
of the business, it was necessary
to make intermediate deliveries.
The process part, for example, was
delivered to the client in 6 months
with an organized and transparent
interface and in the following
months it was possible to unify the
systems in the backoffice.
“Atuamos nos pontos mais sensíveis: no
financeiro, na contabilidade, no fiscal e
também no comercial.”
“We operate in the most sensitive areas:
financial, accounting, tax and commercial.”
38
Lucas Arantes
Edition 57 // Year 2017
Principais Desafios
Main challenges
Para Arantes, o principal desafio de todo o
processo de migração do e-commerce foi, sem
dúvida, a Gestão de Mudança de quem utiliza o
serviço: “O funcionário, que estava acostumado
a pegar o telefone ou passar na mesa da pessoa
responsável para tentar resolver sua demanda de
forma imediata, teve que se adaptar a um formato
com processos bem estabelecidos e padronizados
para o atendimento”. O diretor acredita que já há
uma ‘pré-disposição’ das pessoas em remeterem o
atendimento realizado por uma Central de
Atendimento a uma experiência negativa e menos
personalizada. Por isso, a estratégia adotada tinha
como objetivo mostrar ao usuário as vantagens
de se utilizar um processo padronizado: “Atuamos
nos pontos mais sensíveis: no financeiro, na
contabilidade, no fiscal e também no comercial.
Problemas crônicos puderam ser analisados e
resolvidos através de uma padronização bem
estruturada e isso fez com que essas áreas se
tornassem aliadas e vissem em SC oportunidades
de melhoria. ”
For Arantes, the main challenge of the whole
e-commerce migration process was undoubtedly
the Change Management of those who uses
the service: “The employee, who was used to
pick up the phone or to pass on the desk of the
person responsible in order to solve their demand
immediately, had to adapt to a format with wellestablished and standardized processes for
attendance”. The director believes that there is
already a ‘pre-disposition’ of people to understand
the service performed by a Call Center as a negative
experience and less personalized. Therefore,
the strategy adopted was aimed at showing the
user the advantages of using a standardized
process: “We operate in the most sensitive areas:
financial, accounting, tax and commercial. Chronic
problems could be analyzed and resolved through
well-structured standardization, and these areas
became allies and opportunities for improvement.”
www.ssconnection.com.br
39
SHARED Services News
Edição 57 // Ano 2017
Entrevista
Gestão
Management
Como as transformações com a estruturação corporativa de SC
eram muito complexas, foram criadas estruturas que pudessem dar
suporte ao projeto, como a área de Gestão de Governança que conta
com uma equipe de projetos dedicada a realizar o redesenho de
processos e PMO. Além disso, SC também contou com uma equipe
exclusiva de TI que ajudou em sua estruturação e, hoje, fornece
soluções específicas para a Diretoria, apoiando a melhoria de todos
os processos: “Um exemplo é a gestão do CRM, utilizado para fazer
a interface com os clientes e permitir a gestão dos pedidos. A equipe
de Gestão e Governança parametriza novos fluxos e corrige scripts.
Já em TI, contamos com uma equipe enxuta focada na governança
de SC, permitindo que as aplicações sejam realizadas de forma ágil,
além de dar maior autonomia ao Centro na inclusão e modificação de
processos, não sendo preciso passar pela burocracia da TI tradicional
que está no corporativo”.
As the transformations of the
SS’s corporate structuring were
very complex, structures were
created in order to support the
project, such as the Governance
Management area that has a
project team dedicated to carry
out the redesign of processes and
PMO. In addition, SS also had an
exclusive IT team that helped in
structuring and, today, provides
specific solutions to the Board,
supporting the improvement of all
processes: “An example is CRM
management, used to interface
40
with customers and allow
order
management.
The
Management and Governance
team parameterizes new flows
and corrects scripts. In IT, we
have a lean team focused on
the governance of SS, allowing
the applications to be carried out
in an agile way, besides giving
greater autonomy to the Center
in the inclusion and modification
of processes, not having to
go through the traditional IT
bureaucracy that is in the
corporate.”
Lucas Arantes
Edition 57 // Year 2017
Padronização de
processos e sistemas
Standardization of
processes and systems
SC criou um framework com as etapas
do projeto, um padrão que fica sob a
responsabilidade da equipe de Gestão e
Governança, e serve não apenas para a
absorção de novos negócios, mas também
para absorção de novos processos. Com o
wireframe, a atividade a ser absorvida passa
por algumas etapas, que incluem validação
para saber se a atividade de fato compete
a SC e, em caso positivo, como deve ser o
processo de internalização.
SS has created a framework with
the stages of the project, a standard
that is under the responsibility of the
Management and Governance team, and
serves not only to absorb new business,
but also to absorb new processes. With
the wireframe, the activity to be absorbed
goes through some steps, which include
validation to know if the activity actually
competes to SS and, if so, how the
internalization process should be.
O diretor também explica que nos casos
de absorção de negócio, é avaliada a
necessidade de customização. Como
exemplo, citou o caso da incorporação
de atividades referentes ao negócio de
e-commerce, que possuía uma cultura
bastante diferente quando comparado
ao varejo alimentar: “No nosso caso,
como os negócios são muito distintos o
frame é importante para se ter a rigidez
da padronização em qualquer caso de
absorção de atividade, mas é fundamental
ter o jogo de cintura para entender a cultura
e as peculiaridades de cada negócio”.
The director also explains that in cases
of absorption of business, the need
for customization is assessed. As an
example, he mentioned the case of the
incorporation of activities related to the
e-commerce business, which had a
very different culture when compared
to the food retail: “In our case, because
the businesses are very different, the
frame is important to have the rigidity of
standardization in any case of absorption
of activity, but it is fundamental to have the
game of waist to understand the culture
and peculiarities of each business.”
www.ssconnection.com.br
41
SHARED Services News
Edição 57 // Ano 2017
Interview
Em relação à padronização dos sistemas utilizados, o diretor conta que
aqueles que representam legados das empresas se mantêm, mas a
maior parte da operação fica no SAP que é padronizado para todas os
negócios, podendo variar apenas na versão utilizada.
Regarding the standardization of the systems used, the director says
that those who represent the legacy of the companies remains, but most
of the operation is in the SAP that is standardized for all businesses, and
may vary only in the version used.
Perspectiva
Perspectives
Além do Brasil, o Grupo Casíno
também conta com operações
do varejo alimentício em outros
países da América do Sul, como
Argentina e Uruguai. E para
atender esses mercados, está
sendo desenvolvido um modelo de
Serviços Compartilhados regional
em conjunto com operações da
Colômbia, Argentina e Uruguai.
Arantes, no entanto, ressalta
a importância de entender as
especificidades de cada país antes
de decidir quais processos podem
ser absorvidos por SC e quais
devem se manter locais, mas ainda
sim sob uma única governança.
42
In addition to Brazil, the Casino
Group also has retail food
operations in other South
American countries, such as
Argentina and Uruguay. And to
serve these markets, a regional
Shared Services model is
being developed in conjunction
with operations in Colombia,
Argentina
and
Uruguay.
However, Arantes stresses the
importance of understanding
the specificities of each country
before deciding which processes
can be absorbed by SS and
which should remain local, but
still under a single governance.
Lucas Arantes
Esse tem sido o papel da área de Gestão e
Governança de SC, por ser responsável pela
gestão de produtividade e organização de
processos da Diretoria no Brasil, a equipe
também vem identificando os processos de fora
que podem ser incorporados, criando dessa
forma um modelo unificado de operações: “Cada
vez mais SC dentro do GPA vem atuando na
melhoria contínua e na automação de processos
com o objetivo de se tornar um Centro de
Excelência, para servir e vender serviços de
excelência para toda a empresa”. Arantes faz
questão ainda de reforçar a importância do papel
das pessoas dentro da empresa: “Todas as
conquistas e transformações realizadas diante
dos desafios que enfrentamos é por termos uma
base de gestão que tem como foco as pessoas
que fazem parte da empresa. A vertente “gente”
é sempre de extrema importância em qualquer
projeto de transformação”, finaliza.
Edition 57 // Year 2017
This has been the role of the Management and
Governance area of SS, since it is responsible
for the management of productivity and
organization of processes of the Board of
Directors in Brazil, the team is also identifying
the processes that can be incorporated,
thus creating a unified model “More and
more SS within the GPA has been working
on continuous improvement and process
automation with the goal of becoming a Center
of Excellence to serve and sell excellence
services to the entire company.” Arantes also
stresses the importance of the role of people
within the company: “All the achievements
and transformations made in the face of the
challenges we treat is due to the management
base that focuses on the people who are part
of the company. The “people” aspect is always
of extreme importance in any transformation
project”, he concludes.
Lucas Arantes
Diretor de Serviços
Compartilhados do GPA
MBA em Finances na IBMEC-MG
MBA in Financial from IBMEC-MG
Director of Shared Services at GPA
Graduação em Administração
de empresas na PUC-MG
Graduated in Business Administration
from PUC-MG
www.ssconnection.com.br
43
SHARED Services News
Edição 57 // Ano 2017
44
Entrevista
Edition 57 // Year 2017
SUA EMPRESA OFERECE SERVIÇOS
E S O L U Ç Õ E S PA R A C E N T R O S D E
S E R V I Ç O S C O M PA R T I L H A D O S ?
Então, não deixe de anunciar na
SHARED SERVICES NEWS!
Distribuída para mais de 400 empresas do país
e do mundo, a revista online bimestral do IEG é
pioneira no Brasil sobre o tema, reunindo o principal
conteúdo do mercado de CSC.
Informações:
contato@ssconnection.com.br | (21) 2431-2930 | (21) 2431-2544
45
www.ssconnection.com.br
SHARED Services News
Edição 57 // Ano 2017
Notícias
PROGRAMA PREVÊ ECONOMIA DE R$ 13
MILHÕES COM O COMPARTILHAMENTO DE
SERVIÇOS ENTRE OS ÓRGÃOS DO CAB
PROGRAM FORECAST R$ 13 MILLION SAVING
WITH THE SHARING OF SERVICES BETWEEN THE
ORGANS OF CAB
25/05/2017 | 05/25/2017
Fonte | Source
www.muraldooeste.com
A Secretaria da Administração
(Saeb) lançou a Central de
Serviços do CAB, unidade que vai
fornecer serviços compartilhados
para os órgãos públicos situados
no Centro Administrativo da
Bahia (CAB). O projeto prevê que
os órgãos do CAB compartilhem
serviços de uso comum e
utilizem soluções tecnológicas
para diminuir gastos. A economia
estimada é de R$ 13 milhões no
primeiro ano de funcionamento.
46
The Administration Secretary
(Saeb) has launched the CAB
Service Center, a unit that will
provide shared services to
public agencies located in the
Administrative Center of Bahia
(CAB). The project envisages
that CAB organs share common
services and use technological
solutions to reduce costs. The
estimated saving is R$ 13 million
in the first year of operation.
Redução de custos com CSC
Edition 57 // Year 2017
Ao invés de cada órgão contratar serviços individualmente, a Central vai reunir e fornecer
serviços de vigilância, limpeza, manutenção, jardinagem, transporte e outros. O projeto
foi inspirado em centrais de serviços compartilhados que já são utilizadas por grandes
corporações do setor público e privado como a Petrobras, a empresa Vale e a Fiocruz.
A Central de Serviços foi apresentada para os diretores gerais, diretores administrativos
e coordenadores de serviços gerais dos órgãos públicos localizados no CAB. A
superintendente de Recursos Logísticos da Saeb, Jerusa Marins, explicou para os
gestores como vai funcionar a unidade de serviços compartilhados.
Instead of each agency hiring services individually, the Central will gather and provide
surveillance, cleaning, maintenance, gardening, transportation and other services. The
project was inspired by shared service centers that are already used by large public
and private sector corporations such as Petrobras, Vale and Fiocruz.
The Service Center was presented to the general directors, administrative directors
and coordinators of general services of the public agencies located in the CAB. Saeb’s
Superintendent of Logistics Resources, Jerusa Marins, explained to managers how the
shared services unit will function.
A unidade de serviços compartilhados
será dividida em quatro áreas de
atuação: Central de Frota, Vigilância
e Segurança Integrada, Serviços
Terceirizados Residentes e Serviços
Terceirizados não Residentes. Parte dos
serviços será contratada, via licitação,
por intermédio de empresa terceirizada.
The shared services unit will be divided
into four areas of operation: Fleet Central,
Integrated Security and Surveillance,
Outsourced Resident Services and
Nonresident Outsourced Services. Part
of the services will be contracted, via a
bidding process, through a third party
company.
A Central de Serviços atenderá um total
de 29 órgãos públicos pertencentes
ao Poder Executivo. As unidades da
administração estadual estão distribuídas
em 19 prédios, todos localizados no
Centro Administrativo da Bahia.
The Service Center will serve a total
of 29 public agencies belonging to the
Executive Branch. The units of the
state administration are distributed in 19
buildings, all located in the Administrative
Center of Bahia.
www.ssconnection.com.br
47
SHARED Services News
Edição 57 // Ano 2017
News
CENTRAL DE FROTA
Fleet Central
A Central de Frota concentrará
todos os veículos que vão prestar
serviços administrativos aos
órgãos do CAB. Toda vez que
um servidor precisar se deslocar
a trabalho será solicitado um
veículo com motorista para
transportá-lo. O Estado vai pagar
apenas pelo transporte, de acordo
com a quilometragem percorrida.
Os Servidores que forem se
deslocar para o mesmo local vão
compartilhar o mesmo veículo.
O Estado não vai comprar mais
veículos, que serão da empresa
terceirizada, assim, não precisará
gastar com manutenção, seguro,
combustível e outros custos
relativos. O número de carros será
reduzido
consideravelmente,
porque um mesmo automóvel
será utilizado por vários órgãos.
Atualmente, cada órgão público
possui sua frota, mas os veículos
só são utilizados quando
necessário. Assim, o custo para
manter os carros é alto e os
automóveis ficam ociosos durante
parte do dia. A implantação
desse projeto torna-se possível
em função dos órgãos públicos
estarem próximos fisicamente,
todos reunidos no CAB.
48
The Fleet Central will concentrate
all vehicles that will provide
administrative services to the CAB
bodies. Every time a server needs
to move to work, a vehicle with a
driver will be requested to transport
him. The State will pay only for the
transportation, according to the
mileage traveled. Servers moving
to the same location will share the
same vehicle.
The state will not buy any more
vehicles, which will be from the
outsourced company, thus, will not
need to spend on maintenance,
insurance, fuel and other relative
costs. The number of cars will be
reduced considerably, because
the same car is used by various
organs.
Currently, each public agency
owns its fleet, but the vehicles
are only used when necessary.
So the cost to maintain the cars is
high and the cars stay idle for part
of the day. The implementation of
this project is possible because
the public agencies are physically
close, all meeting in the CAB.
Reduction of cost with SSC
Edition 57 // Year 2017
TERCEIRIZADOS
Outsourced
Os serviços terceirizados não residentes (manutenção predial, limpeza,
jardinagem, conservação e limpeza) também vão ser compartilhados
entre as unidades públicas do CAB. O sistema é parecido com o da frota.
Atualmente cada órgão possui seus próprios jardineiros, eletricistas,
encanador, auxiliar de serviços gerais e outros. Com a Central, os
profissionais não ficarão lotados nos órgãos, vão ser chamados apenas
quando houver necessidade para executar um serviço.
Non-resident outsourced services (building maintenance, cleaning,
gardening, conservation and cleaning) will also be shared among CAB’s
public units. The system is similar to that of the fleet. Currently each
agency has its own gardeners, electricians, plumbers, general service
assistants and others. With the Central, the professionals will not be
crowded in the organs, they will be called only when there is need to
execute a service.
Os serviços de Vigilância e a Segurança também
serão compartilhados para otimizar a gestão.
Além de rondas partilhadas entre os órgãos do
CAB, o novo plano de segurança prevê o uso
de tecnologia, a exemplo do monitoramento
eletrônico e da utilização de alarmes nos prédios.
Também planeja a intensificar a utilização da
Polícia Militar nas áreas externas.
Esse modelo foi desenvolvido em parceria
com o Centro de Operações e Inteligência
de Segurança Pública 2 de Julho (COI), que
funciona no Centro Administrativo. As imagens
das câmeras que vão monitorar os prédios e
as áreas externas do CAB serão interligadas à
central de monitoramento do COI.
The Surveillance and Security services will also
be shared to optimize management. In addition
to rounds shared between CAB organs, the new
security plan calls for the use of technology, such
as electronic monitoring and the use of alarms in
buildings. It also plans to intensify the use of the
Military Police in external areas.
This model was developed in partnership with
the Center for Operations and Intelligence of
Public Security 2 de Julho (COI), which operates
in the Administrative Center. The images of the
cameras that will monitor the buildings and the
external areas of the CAB will be linked to the
COI monitoring center.
www.ssconnection.com.br
49
SHARED Services News
Edição 57 // Ano 2017
Notícias
Os serviços terceirizados residentes são
aqueles que os postos de trabalho precisam ser
fixos, como portaria, recepção, ascensoristas,
telefonistas e almoxarifados. A concentração
das contratações dos terceirizados na Central
de Serviços vai diminuir os custos em função
da economia de escala, modalidade pela
qual as compras feitas em maiores volumes
conseguem preços melhores.
Outra economia será gerada porque a Central
vai acabar com a duplicidade de áreas de apoio
das secretarias. Ao invés de cada secretaria
possuir um setor para controlar e gerenciar
os contratos, apenas uma unidade situada na
Central vai fazer o controle. Os contratos de mão
de obra terceirizada vão, ainda, ser controlados
por indicadores de qualidade estabelecidos
por cada órgão. As empresas serão obrigadas
a cumprir os indicadores para não serem
notificadas e terem valores glosados.
50
The outsourced resident services are those that
the jobs need to be fixed, such as concierge,
reception, elevator operators, telephone
operators and warehouses. The concentration
of contracting outsourcing in the Service Center
will reduce costs due to economies of scale, a
form by which purchases made in larger volumes
achieve better prices.
Another economy will be generated because the
Central will end the duplication of support areas
of the secretaries. Instead of each department
having an industry to control and manage the
contracts, only one unit located in the Central
will control. Outsourced labor contracts will also
be controlled by quality indicators established
by each agency. Companies will be obliged to
comply with the indicators in order not to be
notified and have glossed values.
Edition 57 // Year 2017
Consultoria em Gestão
e Serviços Empresariais
Serviços para Gestão do Negócio:
•
•
•
•
•
Diagnóstico e Análise de Cenários
Arquitetura Organizacional
Modelos de Governança e Gestão
Alinhamento da Estratégia e Gestão
Gestão da Mudança e Impactos Organizacionais
Negócio: Conhecimento de
Tecnologia de Gestão e
experiência de mercado como
bases para o diferencial
competitivo
Serviços para Gestão de Processos e Serviços
Compartilhados (CSC):
Processos: Soluções em
Redesenho e Serviços
Compartilhados (CSC) que
melhoram níveis de serviço e
geram resultados
• Redesenho e Implantação de Processos
• Desenho, Projeto e Implantação de Serviços
Compartilhados (CSC)
• Modelos de Gestão da Demanda
• Soluções Integradas e
Automatização de Processos
• Big Data Analytics
Serviços para Gestão Pessoas:
• Avaliações
• Desenvolvimento de Pessoas e
Equipes
• Coaching Individual e Sistêmico
• Cultura e Gestão da Mudança
• Bem-estar e Redução de Stress
• Pesquisas em Emoções e Comportamentos
• Workshops e Treinamentos
www.consulpaz.com
contato@consulpaz.com
www.ssconnection.com.br
Pessoas: Interação que
promove novas ideias,
desenvolvimento e sinergia
em grupos de trabalho
Tel. RS: +55 51 2102 0351
Tel. SP: +55 11 2348 5395
Tel. SC: +55 47 4101 0313
Fax: +55 51 3754 2028
51
SHARED Services News
Edição 57 // Ano 2017
Notícias
Empresa brasileira especializada em
Robotic Process Automatione e Smart
Process Applications vence premiação
global pelo segundo ano consecutivo
Brazilian company specialized in Robotic Process
Automation and Smart Process Applications wins
global awards for the second consecutive year
Fonte | Source
www.segs.com.br
No início de maio, a empresa TR Process,
sediada em São Paulo, apresentou a solução
vencedora da categoria Process Intelligence &
Analytics da premiação global da Kofax, com
projeto desenvolvido para a cliente Arteris, líder
no segmento de gerenciamento de concessões
de rodovias em quilometragem no Brasil. A
Arteris é uma subsidiária do Grupo Abertis,
empresa espanhola que é a maior gestora de
rodovias do mundo.
52
In early May, the company TR Process, based
in São Paulo, presented the winning solution of
the Process Intelligence & Analytics category
of the Kofax global award, with a project
developed for the client Arteris, leader in the
segment management of highway concessions
in mileage in Brazil. Arteris is a subsidiary of
Grupo Abertis, a Spanish company that is the
largest highway operator in the world.
Empresa brasileira vence premiação
A premiação aconteceu em
Nashville/TN, nos Estados Unidos, e
reuniu empresas como ABN AMRO
Bank; Starwood Hotels & Resorts;
North Dakota University e Grupo
Bancolombia. O Projeto da Arteris
competiu com projetos da Cargill e
da Alliant.
The award took place in Nashville
/ TN, United States, and brought
together companies such as ABN
AMRO Bank; Starwood Hotels &
Resorts; North Dakota University
and Bancolombia Group. The Arteris
Project competed with projects from
Cargill and Alliant.
O projeto pioneiro de Transformação
Digital do CSC - Centro de Serviços
Compartilhados da Arteris utilizou
ferramentas automatizadas para
realização de atividades, Advanced
Robotic Process Automation,
bem como dados e informações
analíticas para a otimização,
aceleração e melhoria contínua na
gestão e automação de processos,
inclusive com a introdução do
conceito de Intelligent Robotic
Process Automation.
The pioneer project of Digital
Transformation of the SSC Shared Services Center of Arteris
has used automated tools to carry
out activities, Advanced Robotic
Process Automation, as well as
data and analytical information for
the optimization, acceleration and
continuous improvement in the
management and automation of
processes, including the introduction
of the Intelligent Robotic Process
Automation concept.
Edition 57 // Year 2017
“...a empresa conseguiu já, no primeiro ano, atingir um nível
de redução da ordem de 24% de recursos humanos utilizados
na operação e uma redução de custos da ordem de 27%.”
“...the company has already achieved, in the first year, a reduction
of around 24% in human resources used in the operation and a
cost reduction of around 27%.”
www.ssconnection.com.br
53
SHARED Services News
Edição 57 // Ano 2017
News
Ao introduzir diversas tecnologias neste contexto de Transformação
Digital, a empresa conseguiu já, no primeiro ano, atingir um nível de
redução da ordem de 24% de recursos humanos utilizados na operação
e uma redução de custos da ordem de 27%. Ao atingir estes objetivos
já no segundo mês de operação, o projeto do Núcleo de Serviços da
Arteris está proporcionando uma redução de custos, conforme definido
no plano de negócios, que irá gerar uma economia da ordem de 1.5
milhoes de dólares no primeiro ano.
By introducing several technologies in this context of Digital
Transformation, the company has already achieved, in the first year, a
reduction of around 24% in human resources used in the operation and
a cost reduction of around 27%. By achieving these goals in the second
month of operation, the Arteris Services Nucleus project is providing cost
savings, as defined in the business plan, which will generate savings of
US$ 1.5 million in the first year.
No ano anterior, a TR Process ganhou a
mesma premiação global, na categoria
Customer Onboarding Solution of the
Year, apresentando projeto desenvolvido
para a Caruana Financeira para emissão
instantânea de cartões de crédito
Mastercard.
In the previous year, TR Process won
the same global award in the Customer
Onboarding Solution of the Year category,
presenting a project developed for
Caruana Financeira for instant issuance of
Mastercard credit cards.
54
Brazilian company wins awards
Edition 57 // Year 2017
TR Process é uma empresa 100% focada na
implementação de Robotic Process Automation
e na viabilização de Smart Process Applications,
soluções que permitem a otimização de automação
de processos de seus clientes através da união de
toda a informação disponível, como processos e
documentos, em um único ambiente colaborativo,
acessável por qualquer device e através de
interface social amigável.
A Kofax é um fornecedor líder de software para
simplificação e aceleração de processos internos
de empresas que combina em uma plataforma
unificada de desenvolvimento e implantação de
automação processos como capacidades de
captura, conteúdo, gerenciamento de processos
e comunicações de clientes, integração de dados,
assinatura eletrônica, pesquisa e análise.
TR Process is a company 100% focused on the
implementation of Robotic Process Automation and
the viability of Smart Process Applications, solutions
that allow the optimization of its clients’ process
automation through the union of all available
information, such as processes and documents, in
one Unique collaborative environment, accessible
by any device and through friendly social interface.
Kofax is a leading provider of software for simplifying
and accelerating companies’ internal processes
that combines in an unified platform for developing
and deploying automation processes such as
capture capacity, content, process and customer
communications management, data integration,
electronic signature, research and analysis.
www.ssconnection.com.br
55
SHARED Services News
Edição 57 // Ano 2017
[EVENTOS | EVENTS]
Intelligent Automation
Data: 31/07/2017 – 02/08/2017
Local: Illinois, Estados Unidos
Date: 07/31/2017 – 08/02/2017
Place: Illinois, United States
8th Philippines Shared Services &
BPO Week
Data: 01/08/2017 – 02/08/2017
Local: Makati, Filipinas
Date: 08/01/2017 – 08/02/2017
Local: Makati, Philippines
5th Shared Services Knowledge Exchange
Data: 22/08/2017 – 23/08/2017
Local: São Paulo, Brasil
Date: 08/22/2017 – 08/23/2017
Place: São Paulo, Brazil
11th Shared Services Outsourcing
Week LATAM – English
Data: 23/08/2017 – 25/08/2017
Local: Flórida, Estados Unidos
Date: 08/23/2017 – 08/25/2017
Local: Florida, USA
56
Finance Director Exchange
Data: 19/09/2017 – 20/09/2017
Local: Amsterdam, Holanda
Date: 09/19/2017 – 09/20/2017
Place: Amsterdam, The Netherlands
Edition 57 // Year 2017
SHARED
SERVICES NEWS
COORDENAÇÃO EDITORIAL|Editorial Coordination
Lara Pessanha
Priscilla Mondo
Vanessa Saavedra
REVISÃO|Review
Lara Pessanha
Priscilla Mondo
Tais Nascimento
DIAGRAMAÇÃO|Layout
Izabel Thimoteo
COLABORAÇÃO|Collaboration
Lucas Arantes
Lara Pessanha
www.ssconnection.com.br
57
Shared Services News | Edição 57
Na edição 57 da Shared Services News, você vai ver o papel fundamental do CSC nos processos de Fusões e Aquisições das organizações. O artigo “CSC como acelerador do crescimento das empresas” aborda como o Centro pode contribuir na gestão, padronização e estabilidade dos serviços, gerando maior sinergia e produtividade entre as unidades da companhia.
Veja também a entrevista com o Lucas Arantes, Diretor de Serviços Compartilhados do GPA e muito mais!
Posts relacionados
Até 2017, previsão é que pelo menos 73% dos Centros passem
Pressão pela produtividade tem levado diretores e gestores de CSCs a
Atividades de TI como atendimento ao usuário, operação de sistemas e